Why Harry Potter's Latest Trick Is to Speak a Syrian Dialect - WSJ.com: "DUBAI, United Arab Emirates—When Khulud Abu-Homos, a television producer at OSN network here, decided to dub the Harry Potter movies into Arabic for distribution in the Middle East, she faced a quandary: which Arabic?
The Arab world, it turns out, isn't one world at all. It's a collection of overlapping worlds that harbor a dizzying array of diverse people, cultures and language. The rest of the world noticed this recently in the varied ways the Arab Spring democracy movements have played out."
Post a Comment